أبو علي سينا
16
رسالة الطير ( با ترجمه ودوشرح سهلان ساوي 540 ق وشارح گمنام )
به بيان رسانيدهام بتوفيق اللّه تعالى . متن « قال الشّيخ الرئيس رحمه اللّه « 1 » : هل لاحد من اخوانى في ان يهب لي من « 2 » سمعه قدر ما القى اليه طرفا من اشحانى عساه يتحمل عنّى بالشّركة بعض أعبائها فانّ الصدّيق لم يهذّب عن الشوب أخاه ما لم يصن في ضرّائك عن الكدر صفاه . وانّى لك بالصّديق المماحض « 3 » وقد جعلت الخلّة تجارة يفزع إليها إذا استدعت إلى الخليل داعيه « 4 » وترفض مراعاتها إذا عرض الاستغناء فلن يزار خليل الّا إذا زادت « 5 » عارضة ولن « 6 » يذكر خليل الّا إذا ذكرت مأربة اللّهم الّا إخوانا جمعتهم القرابة الالهيّة وألّفت بينهم المجاورة العلوّية ولاحظوا الحقائق بعين البصيرة وجلوا رين الشك عن السريرة ولن يجمعهم الّا منادى اللّه . » ترجمه هيچ كس را افتد از برادران من ، كه چندان با من مساعدت نمايد و سمع خويش را رعايت فرمايد به شنيدن و قبول سخن من التفات كند تا بر أو من عرض كنم و به دو پردازم قصه از اندهان « 7 » خويش بود كه آن كس كه اين سخن به حسن ظنّ به من قبول كند به تحمل « 8 » بعضي ازين اندهان « 9 » سماحت كند و اين اندوه بر من كمتر شود ، چه هر دوست « 10 »
--> ( 1 ) - ( ره ) ( 2 ) - يهب من ( 3 ) - للماحض ( 4 ) - وطر و ترفض ( 5 ) - زالت ( 6 ) - ان ( 7 ) - اندهان ( 8 ) - متحمّل ( 9 ) - از اين ابدهان ( 10 ) - أصل قسمت